Евгений Федорович, Вы более пяти лет возглавляли Генеральное консульство России во Львове. Подводя итог Вашей работы, можно ли говорить о том, что Западная Украина за эти годы стала ближе и понятнее России и наоборот?

Прошло пять лет и восемь месяцев моего пребывания в Западной Украине в качестве Генерального консула России во Львове. Прежде чем ответить на Ваш вопрос, я хотел бы, по нашему христианскому обычаю, накануне отъезда попросить прощения у жителей Западной Украины за вольные или невольные прегрешения или обиды, которые я нанес кому-либо. Я старался делать все от меня зависящее, чтобы наши страны и народы стали ближе и понятнее друг другу. Не всегда это удавалось, были и ошибки. Но в целом, мне кажется, что последние 5-6 лет дали очень многое для понимания того, что мы живем в новых, изменившихся условиях в мире, в новых социально-экономических реальностях.

Несомненно, моя деятельность была направлена на то, чтобы Западная Украина стала более понятной современному россиянину. Я также стремился сделать так, чтобы и Россия – современная Россия – стала ближе и понятнее жителю Западной Украины. Сегодня наша страна стремительно меняется: происходит модернизация социально-экономической, политической, мировоззренческой составляющей жизни российского общества. И эта новая Россия нуждается в адекватном восприятии – восприятии исходя из современных реалий, а не на основе поросших мхом клише из прошлого века.

Что удалось за эти годы сделать в сфере развития гуманитарных и культурных отношений между нашим регионом и Россией?

Генконсульством на постоянной основе велась работа по укреплению существующих и созданию новых культурных и гуманитарных связей между различными областями Западной Украины и России. В последние годы эта работа во многом – как на межгосударственном, так и на межрегиональном уровне – осложнялась политической конъюнктурой, однако, на мой взгляд, культура должна находиться вне политики, а развитие наших связей в сфере культуры, потенциал которых огромен, способно в будущем стать залогом плодотворного взаимодействия и в других областях.

Во многих городах Западной Украины действуют русские культурные центры и общества, которые проводят различные мероприятия, посвященные знаменательным датам нашей истории, юбилеям выдающихся деятелей искусства. Особо следует отметить работу Закарпатского областного государственного русского драматического театра, благодаря которому мировая и русская классика становятся ближе и доступнее заинтересованному в знакомстве с ними зрителю.

Важным также является и то, что современная русская культура на сегодняшний день высоко востребована в регионе – регулярно и с большим успехом в Западной Украине проходят гастроли и выступления российских деятелей культуры и искусства. В свою очередь, работа творческих коллективов Западной Украины также является востребованной в России: к примеру, в числе недавних побед – блистательное выступление львовского театра «Воскресение» в 2010 году на международном театральном фестивале «Голоса истории» в Вологде.

Весомый вклад в развитие отношений в области культуры внесли Т.А. Эдер, генеральный директор и художественный руководитель Львовской оперы, Б.Г. Возницкий, директор Львовской картинной галереи, В.С. Сывохип, директор Львовской филармонии, Ю. Винницкий, директор Львовского органного зала и многие многие другие выдающиеся деятели культуры. В оперном театре ставится русская классика, театр им. М. Заньковецкой показывает спектакли по Чехову, в филармонии и органном зале выступают замечательные российские музыканты. Во Львове выступали знаменитые коллективы России: оркестр им. Н. Осипова, ансамбль Большого театра, Д. Хворостовский, вскоре мы увидим ансамбль «Березка». В целом, у нас идет интенсивный обмен в области культуры.

Состоялся ли за эти годы прорыв в развитии торгово-экономического сотрудничества и конкретно в каких направлениях?

Говоря об экономических отношениях, необходимо в первую очередь отметить крайне негативное влияние международного экономического кризиса на двусторонние экономические отношения между Россией и Украиной и их регионами. Сегодня мы имеем впечатляющие цифры роста товарооборота (к примеру, в 2010 г. по сравнению с 2009 г. рост составил 64%) и оборота торговли услугами (соответственно 44,6%), однако эти показатели лишь иллюстрируют нашу высокую заинтересованность в том, чтобы как можно скорее перешагнуть через негативные кризисные явления – сегодня мы нагоняем то, что было утрачено за время кризиса. Судите сами – по итогам 2009 г. экспорт товаров из Украины в Россию снизился на 46% по сравнению с 2008 г., а импорт из России сократился на 31,8%.

Сегодня самая трудная фаза кризиса позади, а наше активное взаимодействие в сфере экономики является естественной потребностью двух стран. Россия является главным торговым партнером Украины: на ее долю приходится около трети (32, 1%) всего внешнеторгового оборота Украины, в том числе 29,3% экспорта товаров и услуг и 34,7% импорта. Говоря о конкретных областях экономики, могу сказать, что наибольший интерес и перспективы для сотрудничества двух стран представляют сферы машино- и приборостроения, авиастроения, энергетика, атомная промышленность. Если говорить конкретно о регионе Западной Украины – то здесь огромным потенциалом для развития взаимовыгодного экономического сотрудничества с регионами России обладают сферы машиностроения, приборостроения, сельского хозяйства и продовольствия.

Западная Украина в целом, и Львовщина, в отдельности, непростой в политическом плане регион. Политические силы, победившие на последних местных выборах и сформировавшие руководство в органах местной власти, не видят реально в России партнера для Украины. Как в такой ситуации моделируется политика России на региональном уровне?

Мы не склонны ставить взаимоотношения между нашими народами в зависимость от той или иной политической конъюнктуры на местах: наша задача – выстраивание дружественных, добрососедских отношений с Украиной. Некоторые «горячие головы» готовы сегодня жертвовать интересами наших народов ради достижения сиюминутной, краткосрочной политической выгоды. Считаю такой путь бесперспективным, поскольку никогда еще деструктивный подход, тем более в радикальных его формах, не приносил сколько-нибудь ощутимой практической пользы. Принцип современной политики 21-го века я вижу в созидании и усердной работе на позитивный результат.

За последние месяцы активизировались связи между областями Западной Украины с субъектами Российской Федерации. Так, достигли взаимопонимания Орловская и Львовская области; Тернопольская область подписала соглашение о сотрудничестве с двумя областями России, Ханты-Мансийский автономный округ предложил дружить Закарпатской области.

Ожидаю положительные подвижки в туристической сфере: крупные российские туристические компании проявили серьезный интерес к региону Западной Украины, и в ближайшее время сюда прибудет группа туроператоров.

Поддержка российской культуры, развитие русского языка, формирование Русского мира соотечественников. Как эти приоритеты российской государственной политики были отражены в работе Генконсульства?

Прежде всего, следует отметить высокий уровень самоорганизации наших соотечественников и их объединений. В сложные для России годы они сумели не только не потерять духовную связь со своей Родиной, но и укрепить свой дух изнутри, создать потенциал на будущее.

Однако 90-е годы и начало 2000-х были, действительно, сложным временем для России. Образно перефразируя известного российского дипломата А.М.Горчакова, можно сказать, что в этот период «Россия сосредотачивалась» – и вот, сегодня, она начинает играть более активную и заметную роль, в том числе и на этом направлении. Несомненно, нам еще есть чему учиться: мы готовы воспринимать опыт работы ведущих мировых держав со своими соотечественниками за рубежом, в т.ч. Украины.

В рамках реализации Правительственной программы поддержки соотечественников Генконсульство активно взаимодействовало с русскими общинами; несмотря на ограниченность в финансировании вместе нам удалось провести в 2010 году более пятидесяти культурных мероприятий. На российские периодические издания в 2010 году было подписано 32 организации соотечественников и школы с русским языком обучения.

При поддержке Генконсульства и благодаря личному вкладу в организацию мероприятия председателя общества русской культуры «Русский Дом» Р.А. Мойсей в г. Мукачево Закарпатской области с большим успехом был проведен первый региональный фестиваль русской культуры.

Объем работы с молодым поколением соотечественников еще не так велик, как хотелось бы, но мы будем стремиться предпринимать в этом плане максимум усилий: сегодня для молодых и перспективных организуются регулярные ознакомительные поездки в различные российские города и по историческим местам России, а наиболее талантливые юные соотечественники получают возможность бесплатного обучения в лучших российских университетах.

Вместе с тем, особое внимание стараемся уделять старшему поколению: это люди, благодаря неутомимым боевым и трудовым подвигам которых мы имеем сегодня мирное, чистое небо над головой и возможность трудиться на благо своей земли.

Могли бы Вы поделиться воспоминаниями о том, какой момент в Вашей работе во Львове был наиболее сложным и почему?

Сложных и напряженных периодов было довольно много, но сейчас это уже в прошлом. Несмотря на отдельные ошибки, допущенные мною, хотел бы заверить жителей Западной Украины, в том, что я с уважением отношусь к украинскому народу и его культуре, языку и традициям. Особые добрые чувства я испытываю к простым людям этой земли: доброжелательным, воспитанным, религиозным, трудолюбивым.

А какой момент Вам запомнился как самый веселый или курьезный?

Самыми веселыми моментами были рождественские праздники в Карпатах, которые организовал для дипломатического корпуса бывший глава Ивано-Франковской областной администрации В. Ткач. Там же, в Яремче, произошел и самый курьезный случай, когда мы едва добрались до места отдыха – только благодаря мощным УАЗикам. Не передать словами как красиво было, но и страшно тоже. Еще меня посвятили в опрышки Довбуша у подножия Говерлы. И это было очень интересно.

Назовите украинских (львовских) политиков, общественных и культурных деятелей, с кем Вам довелось общаться в эти годы, которые реально содействуют развитию украинско-российских отношений?

Таких людей насчитывается сотни, даже тысячи. Это соотечественники, по зову сердца вкладывающие душу в развитие русской культуры, языка, традиций. Приношу им искреннюю благодарность. Мне посчастливилось познакомиться с выдающимися людьми культуры Т.А. Эдером, Б.Г. Возницким, В.С. Сывохипом, Ю. Винницким, М. Скориком, С. Бурко, А. Торибаевым, В. Дутчаком, М. Юсиповичем, братьями Рындзаками, В.В. Пилипюком и многими-многими другими творческими людьми, которые вносят вклад в развитие мировой культуры.

У меня сложились нормальные рабочие отношения с главами областных администраций, областных советов и областных центров. Не хотелось бы сейчас кого-то выделять, все эти руководители – достойные люди, с которыми мне было приятно сотрудничать.

Какое место в Вашей жизни занимает Львов и время, которое Вы здесь работали?

В общей сложности прожил во Львове 8 лет с учетом солдатской службы в Советской Армии. Получается довольно продолжительный период времени. Город мне очень нравится. У него есть своя неповторимая атмосфера. С удовольствием показываю его своим друзьям. Мне нравится бывать в Опере, филармонии, органном зале, музеях, на выставках. Особенно, привлекателен город весной и осенью. Но главное богатство Львова – это замечательные люди, мои друзья. А время было удивительным – политическая ситуация развивалась необычайно интересно, возникало много вопросов в российско-украинских отношениях. Для дипломата – это был интересный период работы.

Спрогнозируйте будущее развития украинско-российских отношений в ближайшей перспективе?

Следует исходить из существующих реалий: Советский Союз распался, бывшие союзные республики признали друг друга в качестве независимых суверенных государств. Россия и Украина встали на путь формирования рыночной модели – экономического уклада, при котором в двусторонних отношениях превалируют практические интересы каждого из государств и их правящих политических и экономических элит. Таким образом, отношения должны строиться на взаимовыгодной и равноправной основе путем достижения наилучшего результата с учетом обоюдных интересов.

На этом пути встречается немало преград и трудностей. Мы еще не адаптировались к капиталистическому пути развития экономики. В нас еще глубоко сидит менталитет централизованного планирования, у нас еще много эмоций. Но это все естественно, поскольку прошел слишком малый период нашего разъединения. Мне кажется, что с приходом к власти В.Ф. Януковича как раз и начался этот период становления действительно нормальных двусторонних отношений.

В геополитическом плане мы все заинтересованы в формировании единой интегрированной Европы без разделительных линий, строящей свою безопасность на основе общеевропейского договора в тесном сотрудничестве с США, Китаем, региональными организациями государств и, конечно, под эгидой ООН. У нас есть только один путь развития взаимоотношений – взаимная выгода, равноправие, партнерство, дружба. Надеюсь, что наши страны пойдут по этому пути.

Какие советы и напутствия Вы дали новому генконсулу?

Прежде всего, с уважением относиться к людям. Изучать историю, традиции, культуру, язык этой благословенной земли. Поддерживать связи с представителями всех слоев населения, общественных и политических организаций, деловых кругов. Научиться понимать менталитет людей, уважать их точку зрения, отстаивать свое мнение, если оно не совпадает с мнением оппонента. Давать объективные рекомендации своему правительству, исходя из реально сложившейся ситуации. А главное – стать другом людей, живущих в этом чудесном крае.