Проти чужої мови: в Україні хочуть перекладати усі російські серіали

Усі телеканали України мають перекладати та дублювати серіали, які транслюються російською мовою.

Про це йдеться у петиції на сайті АП.

«Необхідно зобов'язати усі телеканали України перекладати та дублювати усі серіали, які зараз транслюються російською мовою на українську мову. Для інших усіляких телепередач та іншого контенту ліміт використання російської мови в ефірі повинен бути не більший за 10% від загального ефірного часу каналу для уникнення повної русифікації українського телебачення, яка поступово відбувається», - зазначає автор.

-

 

 

 

ЗА ТЕМОЮ

КОМЕНТАРІ 5 +

КОМЕНТУВАТИ

  • ЛЕВ12 січня 2017 15:26 Відповісти IP:  141.170.238.--- Абсолютно зі всіх мов на УТ йде переклад. Чому для козлоязика повинно бути виключення..?
  • Objectivity12 січня 2017 12:20 Відповісти IP:  194.44.30.--- Потрібне прийняття закону про звучання української мови у всіх ЗМІ. У будь-яких публічних проявах має звучати виключно українська мова! Тому, що мова - єдиний маркер України. Іншого маркера НЕМА!
    І ще повинно бути: Якщо хочеш бути держслужбовцем, маєш отримати це право, склавши тест на українське громадянство (100-200 питань по історії й ідеології України)... У науково практичній конференції "Російська окупація і деокупація України: історія, сучасні загрози та виклики сьогодення" взяли участь доктори і кандидати історичних наук: Станіслав Кульчицький, доктор історичних наук, професор, завідувач відділу історії України 20-30-х рр. ХХ ст. Інституту історії України Національної академії наук України, - Володимир Сергійчук, професор, академік Академії наук вищої школи України, - Василь Шкляр, письменник, політичний діяч, - Володимир Василенко, доктор юридичних наук, професор, - Павло Гай-Нижник, доктор історичних наук, академік Української академії наук, - Олександр Палій, кандидат політичних наук, - Володимир Горбач, політичний аналітик Інституту Євро-Атлантичного співробітництва, - Антін Мухарський, письменник, телеведучий, засновник культурологічної платформи “Український культурний фронт”, - та інші науковці, політологи і експерти. http://volianarodu.org.ua/uk/Gromadyanske-suspilstvo/U-bud-yakych-publichnych-proyavach-maye-zvuchaty-vykliuchno-ukrajinska-mova-yak-yedynyy-marker-Ukrajiny-Antin-Mucharskyy
  • Вика12 січня 2017 12:00 Відповісти IP:  37.52.95.--- Серіали російські, а мова теляча.Свого зробити не можуть. А як повернути Донбас і Крім з такими придурками???
  • Nik12 січня 2017 11:54 Відповісти IP:  93.72.211.--- Еге ж , хочеться підзаробити на пустому місці...
  • ку12 січня 2017 12:04 Відповісти IP:  213.227.202.--- 100%

волог.:

тиск:

вітер:

волог.:

тиск:

вітер:

волог.:

тиск:

вітер:

волог.:

тиск:

вітер:

Завантаження...
RedTram