Експерекладач колишнього прем’єр-міністра Володимира Гройсмана Станіслав Єжов визнав свою вину у державній зраді та вийшов на волю за «законом Савченко».

Про це повідомляє Радіо Свобода.

Як випливає із рішення суду, колишній перекладач експрем’єр-міністра Гройсмана Станіслав Єжов і прокурор Олександр Банник уклали угоду, за якою Єжов беззастережно визнав свою вину і щиро розкаявся.

«Укладення даної угоди є добровільним, тобто не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз або наслідком обіцянок чи дії будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді», – йдеться в тексті судового рішення.

У рішенні вказано, що обвинувачений зобов’язався не змінювати свої показання і співпрацювати зі стороною обвинувачення у викритті злочину.

Сторони також узгодили покарання у вигляді 3 років 28 днів позбавлення волі без конфіскації майна.

«Оскільки обвинувачений фактично відбув призначене судом покарання, у зв’язку з чим, необхідності у запобіжному заході у виді цілодобового домашнього арешту немає…Змінити запобіжний захід – цілодобовий домашній арешт – на особисте зобов`язання до вступу вироку в законну силу», – йдеться у рішенні.

Як писав "Вголос", Служба безпеки України під процесуальним керівництвом Генеральної прокуратури завершила досудове розслідування у кримінальному провадженні за підозрою колишнього перекладача прем'єр-міністра України Станіслава Єжова в державній зраді і передала справу в Печерський районний суд столиці.