Подаємо повний текст звернення, підписаний головою Меджлісу кримськотатарського народу Рефатом Чубаровим.

«Меджліс кримськотатарського народу - найвищий повноважний представницький орган кримськотатарського народу,- В умовах реальної загрози безпеці і свободі кримських татар і всіх жителів Криму, незалежно від їх національності,

- Представляючи масштаби наслідків, неминучі в результаті прямого військового втручання і планів анексії Криму іноземною державою,

- Усвідомлюючи виняткову відповідальність перед нинішнім і майбутніми поколіннями кримськотатарського народу,

- Пам'ятаючи про всі втрати, приниження, поневіряння і репресії, які пережив кримськотатарський народ з часу анексії Криму в 1783 році і втрати ним своєї багатовікової державності,

- Прагнучи не допустити повторення геноциду 18 травня 1944 року, коли кримськотатарський народ був підданий насильницькій депортації зі своєї історичної Батьківщини,

- Відстоюючи традиційні методи ненасильницької боротьби за свої права,

- Грунтуючись на загальновизнаних нормах міжнародних документів, що гарантують право на самовизначення - Статуту ООН, резолюції № 1514 (XV) Генеральної Асамблеї ООН від 14 грудня 1960 року, Міжнародного пакту про економічні, соціальні і культурні права та Міжнародного пакту про громадянські і політичні права від 16 грудня 1966 року, Декларації про принципи міжнародного права, що стосуються дружніх відносин і співробітництва між державами відповідно до Статуту ООН, прийнятої 24 жовтня 1970 року, та інших,

- Спираючись на Декларацію ООН «Про права корінних народів» від 13 вересня 2007 року, що передбачає, зокрема:

а ) право корінного народу на самовизначення (стаття 3),

б) право корінного народу на автономію та самоврядування (стаття 4),

в) право корінного народу на повноцінну участь - за власним вибором - у політичному, економічному, соціальному та культурному житті держави свого проживання (стаття 5),

г) що військова діяльність не може вестися на території корінного народу без її згоди або його прохання про це (стаття 30),

д) право корінного народу на доступ і швидке вирішення в рамках справедливих процедур врегулювання конфліктів і суперечок з державами та іншими сторонами (стаття 40);

е) що положення Декларації не можуть бути використані або витлумачені на шкоду територіальної цілісності або політичної єдності суверенної і незалежної держави (стаття 46),

- Базуючись на Декларації про національний суверенітет кримськотатарського народу, прийнятої II Курултаєм кримськотатарського народу 28 червня 1991 року,

- Вважаючи, що Українська держава не зробила все від неї залежне для відновлення прав кримськотатарського народу та визначення статусу кримських татар як корінного народу в Криму, в результаті чого кримські татари були піддані дискримінації з боку офіційної влади,

звертаємося до всього Українського народу, його представників у Верховній Раді України з наступним:

1) підтверджуємо своє визнання України як суверенної і незалежної держави в існуючих кордонах;

2) рішуче засуджуємо акт агресії з боку Російської Федерації та план по анексії Криму, розглядаючи ці дії як грубе порушення міжнародного права, як такі, що дестабілізують існуючу систему міждержавних відносин;

3) не визнаємо кримський референдум 16 березня 2014 року, що проводиться з метою змінити територіальну приналежність Криму, легітимним і відповідним міжнародному праву і Конституції України;

4) категорично відкидаємо будь-які спроби визначити майбутнє Криму без вільного волевиявлення кримськотатарського народу - корінного народу Криму;

5) право вирішувати, у якій державі жити кримськотатарському народу, належить виключно самим кримським татарам;

6) переконані, що відновлення прав кримськотатарського народу і реалізація ним права на самовизначення на своїй історичній Батьківщині повинні здійснюватися у складі суверенної і незалежної Української держави;

7) вважаємо, що будь-яка влада в Криму повинна формуватися і здійснювати свою діяльність лише за умови вільно вираженої волі і згоди кримськотатарського народу;

8) звертаємося до Верховної Ради України із закликом приєднатися до Декларації ООН про права корінних народів;

9) закликаємо визнати і закріпити законами та іншими правовими актами України статус кримськотатарського народу як корінного народу Криму;

10) закликаємо Верховну Раду та інші вищі органи державної влади України негайно і спільно з міжнародними організаціями (ООН, ОБСЄ, Рада Європи, Європейський Союз), з метою реалізації природних прав кримськотатарського народу, передбачених міжнародними актами про права корінних народів, забезпечити вільне волевиявлення на здійснення кримськотатарським народом невід'ємного права на самовизначення на своїй історичній території – в Криму.